Loading django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.mo +925 B (2.53 KiB) File changed.No diff preview for this file type. View original file View changed file django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po +33 −4 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-26 15:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-13 22:00+0200\n" "Last-Translator: Finn Gruwier Larsen<finn@gruwier.dk>\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-07 11:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-07 22:00+0200\n" "Last-Translator: Finn Gruwier Larsen<finngruwierlarsen@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" Loading Loading @@ -44,13 +44,42 @@ msgstr "Foretag dit/dine valg og klik " msgid "Clear all" msgstr "Fravælg alle" #: contrib/admin/media/js/actions.js:17 #: contrib/admin/media/js/actions.js:18 #: contrib/admin/media/js/actions.min.js:1 msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected" msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected" msgstr[0] "%(sel)s af %(cnt)s valgt" msgstr[1] "%(sel)s af %(cnt)s valgt" #: contrib/admin/media/js/actions.js:109 #: contrib/admin/media/js/actions.min.js:5 msgid "" "You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an " "action, your unsaved changes will be lost." msgstr "" "Du har ugemte ændringer af et eller flere redigerbare felter. Hvis du " "udfører en handling fra drop-down-menuen, vil du miste disse ændringer." #: contrib/admin/media/js/actions.js:121 #: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6 msgid "" "You have selected an action, but you haven't saved your changes to " "individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " "action." msgstr "" "Du har valgt en handling, men du har ikke gemt dine ændringer til et eller " "flere felter. Klik venligst OK for at gemme og vælg dernæst handlingen igen." #: contrib/admin/media/js/actions.js:123 #: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6 msgid "" "You have selected an action, and you haven't made any changes on individual " "fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " "button." msgstr "" "Du har valgt en handling, og du har ikke udført nogen ændringer på felter. " "Det, du søger er formentlig Udfør-knappen i stedet for Gem-knappen." #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32 msgid "" Loading Loading
django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.mo +925 B (2.53 KiB) File changed.No diff preview for this file type. View original file View changed file
django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po +33 −4 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-26 15:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-13 22:00+0200\n" "Last-Translator: Finn Gruwier Larsen<finn@gruwier.dk>\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-07 11:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-07 22:00+0200\n" "Last-Translator: Finn Gruwier Larsen<finngruwierlarsen@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" Loading Loading @@ -44,13 +44,42 @@ msgstr "Foretag dit/dine valg og klik " msgid "Clear all" msgstr "Fravælg alle" #: contrib/admin/media/js/actions.js:17 #: contrib/admin/media/js/actions.js:18 #: contrib/admin/media/js/actions.min.js:1 msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected" msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected" msgstr[0] "%(sel)s af %(cnt)s valgt" msgstr[1] "%(sel)s af %(cnt)s valgt" #: contrib/admin/media/js/actions.js:109 #: contrib/admin/media/js/actions.min.js:5 msgid "" "You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an " "action, your unsaved changes will be lost." msgstr "" "Du har ugemte ændringer af et eller flere redigerbare felter. Hvis du " "udfører en handling fra drop-down-menuen, vil du miste disse ændringer." #: contrib/admin/media/js/actions.js:121 #: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6 msgid "" "You have selected an action, but you haven't saved your changes to " "individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " "action." msgstr "" "Du har valgt en handling, men du har ikke gemt dine ændringer til et eller " "flere felter. Klik venligst OK for at gemme og vælg dernæst handlingen igen." #: contrib/admin/media/js/actions.js:123 #: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6 msgid "" "You have selected an action, and you haven't made any changes on individual " "fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " "button." msgstr "" "Du har valgt en handling, og du har ikke udført nogen ændringer på felter. " "Det, du søger er formentlig Udfør-knappen i stedet for Gem-knappen." #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32 msgid "" Loading