Loading django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo +311 B (58.5 KiB) File changed.No diff preview for this file type. View original file View changed file django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +79 −65 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-05 21:55+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-11-16 20:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-07 20:41+0200\n" "Last-Translator: Finn Gruwier Larsen<finn@gruwier.dk>\n" "Language-Team: \n" Loading Loading @@ -99,114 +99,122 @@ msgid "Hebrew" msgstr "Hebræisk" #: conf/global_settings.py:65 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: conf/global_settings.py:66 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" #: conf/global_settings.py:66 #: conf/global_settings.py:67 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" #: conf/global_settings.py:67 #: conf/global_settings.py:68 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" #: conf/global_settings.py:68 #: conf/global_settings.py:69 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" #: conf/global_settings.py:69 #: conf/global_settings.py:70 msgid "Georgian" msgstr "Georgisk" #: conf/global_settings.py:70 #: conf/global_settings.py:71 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" #: conf/global_settings.py:71 #: conf/global_settings.py:72 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #: conf/global_settings.py:72 #: conf/global_settings.py:73 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #: conf/global_settings.py:73 #: conf/global_settings.py:74 msgid "Latvian" msgstr "Lettisk" #: conf/global_settings.py:74 #: conf/global_settings.py:75 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" #: conf/global_settings.py:75 #: conf/global_settings.py:76 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonsk" #: conf/global_settings.py:76 #: conf/global_settings.py:77 msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" #: conf/global_settings.py:77 #: conf/global_settings.py:78 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" #: conf/global_settings.py:78 #: conf/global_settings.py:79 msgid "Polish" msgstr "Polsk" #: conf/global_settings.py:79 #: conf/global_settings.py:80 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" #: conf/global_settings.py:80 #: conf/global_settings.py:81 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brasiliansk portugisisk" #: conf/global_settings.py:81 #: conf/global_settings.py:82 msgid "Romanian" msgstr "Rumænsk" #: conf/global_settings.py:82 #: conf/global_settings.py:83 msgid "Russian" msgstr "Russisk" #: conf/global_settings.py:83 #: conf/global_settings.py:84 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" #: conf/global_settings.py:84 #: conf/global_settings.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "Slovensk" #: conf/global_settings.py:85 #: conf/global_settings.py:86 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" #: conf/global_settings.py:86 #: conf/global_settings.py:87 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" #: conf/global_settings.py:87 #: conf/global_settings.py:88 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #: conf/global_settings.py:88 #: conf/global_settings.py:89 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #: conf/global_settings.py:89 #: conf/global_settings.py:90 msgid "Thai" msgstr "Thai" #: conf/global_settings.py:91 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" #: conf/global_settings.py:90 #: conf/global_settings.py:92 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" #: conf/global_settings.py:91 #: conf/global_settings.py:93 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Forenklet kinesisk" #: conf/global_settings.py:92 #: conf/global_settings.py:94 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditionelt kinesisk" Loading Loading @@ -348,6 +356,11 @@ msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" blev tilføjet. Du kan redigere det igen herunder." msgid "Add %s" msgstr "Tilføj %s" #: contrib/admin/options.py:559 contrib/admin/options.py:673 #, python-format msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist." msgstr "Der findes ikke et %(name)s-objekt med primærnøgle %(key)r." #: contrib/admin/options.py:606 #, python-format msgid "Change %s" Loading Loading @@ -462,7 +475,7 @@ msgstr "Vi beklager, men den ønskede side kunne ikke findes" #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:8 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:31 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:33 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:17 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:8 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 Loading Loading @@ -506,18 +519,18 @@ msgstr "" msgid "%(name)s" msgstr "%(name)s" #: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 msgid "Welcome," msgstr "Velkommen," #: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:13 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 Loading @@ -525,7 +538,7 @@ msgstr "Dokumentation" msgid "Change password" msgstr "Skift adgangskode" #: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 msgid "Log out" Loading Loading @@ -664,7 +677,7 @@ msgstr "Funktion" #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:30 #: utils/translation/trans_real.py:404 msgid "DATETIME_FORMAT" msgstr "DATETIME_FORMAT" msgstr "j. F Y H:i" #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:38 msgid "" Loading Loading @@ -1499,7 +1512,8 @@ msgstr "Tak for godkendelsen" msgid "" "Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site" msgstr "" "Tak fordi du tog dig tid til at højne kvaliteten af diskussionen på vores website." "Tak fordi du tog dig tid til at højne kvaliteten af diskussionen på vores " "website" #: contrib/comments/templates/comments/delete.html:4 msgid "Remove a comment" Loading Loading @@ -3796,11 +3810,11 @@ msgstr "Der må højst være %s decimalpladser." msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." msgstr "Der må maksimalt være %s cifre før decimaltegnet." #: forms/fields.py:287 forms/fields.py:848 #: forms/fields.py:287 forms/fields.py:849 msgid "Enter a valid date." msgstr "Indtast en gyldig dato." #: forms/fields.py:321 forms/fields.py:849 #: forms/fields.py:321 forms/fields.py:850 msgid "Enter a valid time." msgstr "Indtast en gyldig tid." Loading Loading @@ -3843,15 +3857,15 @@ msgstr "" "Marker en gyldigt valgmulighed; '%(value)s' er ikke en af de tilgængelige " "valgmuligheder." #: forms/fields.py:697 forms/fields.py:758 forms/models.py:720 #: forms/fields.py:697 forms/fields.py:758 forms/models.py:714 msgid "Enter a list of values." msgstr "Indtast en liste af værdier." #: forms/fields.py:877 #: forms/fields.py:878 msgid "Enter a valid IPv4 address." msgstr "Indtast en gyldig IPv4-adresse." #: forms/fields.py:887 #: forms/fields.py:888 msgid "" "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "" Loading @@ -3866,44 +3880,44 @@ msgstr "Rækkefølge" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s med dette %(field_label)s eksisterer allerede." #: forms/models.py:587 #: forms/models.py:581 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" msgstr "Den indlejrede fremmednøgle passede ikke med forælderinstansens primærnøgle." #: forms/models.py:650 #: forms/models.py:644 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Marker en gyldig valgmulighed. Det valg, du har foretaget, er ikke blandt de " "tilgængelige valgmuligheder." #: forms/models.py:721 #: forms/models.py:715 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" "Marker et gyldigt valg. %s er ikke en af de tilgængelige valgmuligheder." #: template/defaultfilters.py:706 #: template/defaultfilters.py:743 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ja,nej,måske" #: template/defaultfilters.py:737 #: template/defaultfilters.py:774 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" #: template/defaultfilters.py:739 #: template/defaultfilters.py:776 #, python-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KB" #: template/defaultfilters.py:741 #: template/defaultfilters.py:778 #, python-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" #: template/defaultfilters.py:742 #: template/defaultfilters.py:779 #, python-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" Loading Loading @@ -3990,51 +4004,51 @@ msgstr "Søn" #: utils/dates.py:18 msgid "January" msgstr "Januar" msgstr "januar" #: utils/dates.py:18 msgid "February" msgstr "Februar" msgstr "februar" #: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "March" msgstr "Marts" msgstr "marts" #: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "April" msgstr "April" msgstr "april" #: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "May" msgstr "Maj" msgstr "maj" #: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "June" msgstr "Juni" msgstr "juni" #: utils/dates.py:19 utils/dates.py:31 msgid "July" msgstr "Juli" msgstr "juli" #: utils/dates.py:19 msgid "August" msgstr "August" msgstr "august" #: utils/dates.py:19 msgid "September" msgstr "September" msgstr "september" #: utils/dates.py:19 msgid "October" msgstr "Oktober" msgstr "oktober" #: utils/dates.py:19 msgid "November" msgstr "November" msgstr "november" #: utils/dates.py:20 msgid "December" msgstr "December" msgstr "december" #: utils/dates.py:23 msgid "jan" Loading Loading @@ -4168,19 +4182,19 @@ msgstr ", %(number)d %(type)s" #: utils/translation/trans_real.py:403 msgid "DATE_FORMAT" msgstr "DATE_FORMAT" msgstr "j. F Y" #: utils/translation/trans_real.py:405 msgid "TIME_FORMAT" msgstr "TIME_FORMAT" msgstr "H:i" #: utils/translation/trans_real.py:421 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" msgstr "YEAR_MONTH_FORMAT" msgstr "F Y" #: utils/translation/trans_real.py:422 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" msgstr "MONTH_DAY_FORMAT" msgstr "j. F" #: views/generic/create_update.py:114 #, python-format Loading Loading
django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo +311 B (58.5 KiB) File changed.No diff preview for this file type. View original file View changed file
django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +79 −65 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-05 21:55+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-11-16 20:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-07 20:41+0200\n" "Last-Translator: Finn Gruwier Larsen<finn@gruwier.dk>\n" "Language-Team: \n" Loading Loading @@ -99,114 +99,122 @@ msgid "Hebrew" msgstr "Hebræisk" #: conf/global_settings.py:65 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: conf/global_settings.py:66 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" #: conf/global_settings.py:66 #: conf/global_settings.py:67 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" #: conf/global_settings.py:67 #: conf/global_settings.py:68 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" #: conf/global_settings.py:68 #: conf/global_settings.py:69 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" #: conf/global_settings.py:69 #: conf/global_settings.py:70 msgid "Georgian" msgstr "Georgisk" #: conf/global_settings.py:70 #: conf/global_settings.py:71 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" #: conf/global_settings.py:71 #: conf/global_settings.py:72 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #: conf/global_settings.py:72 #: conf/global_settings.py:73 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #: conf/global_settings.py:73 #: conf/global_settings.py:74 msgid "Latvian" msgstr "Lettisk" #: conf/global_settings.py:74 #: conf/global_settings.py:75 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" #: conf/global_settings.py:75 #: conf/global_settings.py:76 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonsk" #: conf/global_settings.py:76 #: conf/global_settings.py:77 msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" #: conf/global_settings.py:77 #: conf/global_settings.py:78 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" #: conf/global_settings.py:78 #: conf/global_settings.py:79 msgid "Polish" msgstr "Polsk" #: conf/global_settings.py:79 #: conf/global_settings.py:80 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" #: conf/global_settings.py:80 #: conf/global_settings.py:81 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brasiliansk portugisisk" #: conf/global_settings.py:81 #: conf/global_settings.py:82 msgid "Romanian" msgstr "Rumænsk" #: conf/global_settings.py:82 #: conf/global_settings.py:83 msgid "Russian" msgstr "Russisk" #: conf/global_settings.py:83 #: conf/global_settings.py:84 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" #: conf/global_settings.py:84 #: conf/global_settings.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "Slovensk" #: conf/global_settings.py:85 #: conf/global_settings.py:86 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" #: conf/global_settings.py:86 #: conf/global_settings.py:87 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" #: conf/global_settings.py:87 #: conf/global_settings.py:88 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #: conf/global_settings.py:88 #: conf/global_settings.py:89 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #: conf/global_settings.py:89 #: conf/global_settings.py:90 msgid "Thai" msgstr "Thai" #: conf/global_settings.py:91 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" #: conf/global_settings.py:90 #: conf/global_settings.py:92 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" #: conf/global_settings.py:91 #: conf/global_settings.py:93 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Forenklet kinesisk" #: conf/global_settings.py:92 #: conf/global_settings.py:94 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditionelt kinesisk" Loading Loading @@ -348,6 +356,11 @@ msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" blev tilføjet. Du kan redigere det igen herunder." msgid "Add %s" msgstr "Tilføj %s" #: contrib/admin/options.py:559 contrib/admin/options.py:673 #, python-format msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist." msgstr "Der findes ikke et %(name)s-objekt med primærnøgle %(key)r." #: contrib/admin/options.py:606 #, python-format msgid "Change %s" Loading Loading @@ -462,7 +475,7 @@ msgstr "Vi beklager, men den ønskede side kunne ikke findes" #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:8 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:31 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:33 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:17 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:8 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 Loading Loading @@ -506,18 +519,18 @@ msgstr "" msgid "%(name)s" msgstr "%(name)s" #: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 msgid "Welcome," msgstr "Velkommen," #: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:13 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 Loading @@ -525,7 +538,7 @@ msgstr "Dokumentation" msgid "Change password" msgstr "Skift adgangskode" #: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 msgid "Log out" Loading Loading @@ -664,7 +677,7 @@ msgstr "Funktion" #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:30 #: utils/translation/trans_real.py:404 msgid "DATETIME_FORMAT" msgstr "DATETIME_FORMAT" msgstr "j. F Y H:i" #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:38 msgid "" Loading Loading @@ -1499,7 +1512,8 @@ msgstr "Tak for godkendelsen" msgid "" "Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site" msgstr "" "Tak fordi du tog dig tid til at højne kvaliteten af diskussionen på vores website." "Tak fordi du tog dig tid til at højne kvaliteten af diskussionen på vores " "website" #: contrib/comments/templates/comments/delete.html:4 msgid "Remove a comment" Loading Loading @@ -3796,11 +3810,11 @@ msgstr "Der må højst være %s decimalpladser." msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." msgstr "Der må maksimalt være %s cifre før decimaltegnet." #: forms/fields.py:287 forms/fields.py:848 #: forms/fields.py:287 forms/fields.py:849 msgid "Enter a valid date." msgstr "Indtast en gyldig dato." #: forms/fields.py:321 forms/fields.py:849 #: forms/fields.py:321 forms/fields.py:850 msgid "Enter a valid time." msgstr "Indtast en gyldig tid." Loading Loading @@ -3843,15 +3857,15 @@ msgstr "" "Marker en gyldigt valgmulighed; '%(value)s' er ikke en af de tilgængelige " "valgmuligheder." #: forms/fields.py:697 forms/fields.py:758 forms/models.py:720 #: forms/fields.py:697 forms/fields.py:758 forms/models.py:714 msgid "Enter a list of values." msgstr "Indtast en liste af værdier." #: forms/fields.py:877 #: forms/fields.py:878 msgid "Enter a valid IPv4 address." msgstr "Indtast en gyldig IPv4-adresse." #: forms/fields.py:887 #: forms/fields.py:888 msgid "" "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "" Loading @@ -3866,44 +3880,44 @@ msgstr "Rækkefølge" msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." msgstr "%(model_name)s med dette %(field_label)s eksisterer allerede." #: forms/models.py:587 #: forms/models.py:581 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." msgstr "" msgstr "Den indlejrede fremmednøgle passede ikke med forælderinstansens primærnøgle." #: forms/models.py:650 #: forms/models.py:644 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" "Marker en gyldig valgmulighed. Det valg, du har foretaget, er ikke blandt de " "tilgængelige valgmuligheder." #: forms/models.py:721 #: forms/models.py:715 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" "Marker et gyldigt valg. %s er ikke en af de tilgængelige valgmuligheder." #: template/defaultfilters.py:706 #: template/defaultfilters.py:743 msgid "yes,no,maybe" msgstr "ja,nej,måske" #: template/defaultfilters.py:737 #: template/defaultfilters.py:774 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" #: template/defaultfilters.py:739 #: template/defaultfilters.py:776 #, python-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KB" #: template/defaultfilters.py:741 #: template/defaultfilters.py:778 #, python-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" #: template/defaultfilters.py:742 #: template/defaultfilters.py:779 #, python-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" Loading Loading @@ -3990,51 +4004,51 @@ msgstr "Søn" #: utils/dates.py:18 msgid "January" msgstr "Januar" msgstr "januar" #: utils/dates.py:18 msgid "February" msgstr "Februar" msgstr "februar" #: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "March" msgstr "Marts" msgstr "marts" #: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "April" msgstr "April" msgstr "april" #: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "May" msgstr "Maj" msgstr "maj" #: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "June" msgstr "Juni" msgstr "juni" #: utils/dates.py:19 utils/dates.py:31 msgid "July" msgstr "Juli" msgstr "juli" #: utils/dates.py:19 msgid "August" msgstr "August" msgstr "august" #: utils/dates.py:19 msgid "September" msgstr "September" msgstr "september" #: utils/dates.py:19 msgid "October" msgstr "Oktober" msgstr "oktober" #: utils/dates.py:19 msgid "November" msgstr "November" msgstr "november" #: utils/dates.py:20 msgid "December" msgstr "December" msgstr "december" #: utils/dates.py:23 msgid "jan" Loading Loading @@ -4168,19 +4182,19 @@ msgstr ", %(number)d %(type)s" #: utils/translation/trans_real.py:403 msgid "DATE_FORMAT" msgstr "DATE_FORMAT" msgstr "j. F Y" #: utils/translation/trans_real.py:405 msgid "TIME_FORMAT" msgstr "TIME_FORMAT" msgstr "H:i" #: utils/translation/trans_real.py:421 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" msgstr "YEAR_MONTH_FORMAT" msgstr "F Y" #: utils/translation/trans_real.py:422 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" msgstr "MONTH_DAY_FORMAT" msgstr "j. F" #: views/generic/create_update.py:114 #, python-format Loading