Loading django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo (62.5 KiB) File changed.No diff preview for this file type. View original file View changed file django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +5 −15 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-24 09:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-25 09:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-25 15:53+0100\n" "Last-Translator: Jarek Zgoda <jarek.zgoda@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" Loading Loading @@ -463,16 +463,6 @@ msgstr "Jedno lub więcej %(fieldname)s w %(name)s: %(obj)s" msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" msgstr "Jedno lub więcej %(fieldname)s w %(name)s:" # from the code it seems these translations are not really used # is it placeholder only? i'm leaving them as fuzzy (JZ) #: contrib/admin/util.py:222 #, fuzzy msgid "verbose_name" msgid_plural "verbose_name_plural" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: contrib/admin/widgets.py:70 msgid "Date:" msgstr "Data:" Loading Loading @@ -671,8 +661,8 @@ msgid "" "your account doesn't have permission to delete the following types of " "objects:" msgstr "" "Skasowanie %(object_name)s spowoduje usunięcie zależnych obiektów, lecz " "nie posiadasz uprawnień do usunięcia następujących typów obiektów:" "Skasowanie %(object_name)s spowoduje usunięcie zależnych obiektów, lecz nie " "posiadasz uprawnień do usunięcia następujących typów obiektów:" #: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:22 #, python-format Loading Loading @@ -3882,14 +3872,14 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." msgstr "Proszę wpisać poprawną godzinę w formacie HH:MM[:ss[.uuuuuu]]." #: db/models/fields/related.py:779 #: db/models/fields/related.py:787 msgid "" "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." msgstr "" "Przytrzymaj wciśnięty klawisz \"Ctrl\" lub \"Command\" na Mac'u aby " "zaznaczyć więcej niż jeden wybór." #: db/models/fields/related.py:857 #: db/models/fields/related.py:865 #, python-format msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." msgid_plural "" Loading Loading
django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo (62.5 KiB) File changed.No diff preview for this file type. View original file View changed file
django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +5 −15 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-24 09:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-25 09:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-25 15:53+0100\n" "Last-Translator: Jarek Zgoda <jarek.zgoda@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" Loading Loading @@ -463,16 +463,6 @@ msgstr "Jedno lub więcej %(fieldname)s w %(name)s: %(obj)s" msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" msgstr "Jedno lub więcej %(fieldname)s w %(name)s:" # from the code it seems these translations are not really used # is it placeholder only? i'm leaving them as fuzzy (JZ) #: contrib/admin/util.py:222 #, fuzzy msgid "verbose_name" msgid_plural "verbose_name_plural" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: contrib/admin/widgets.py:70 msgid "Date:" msgstr "Data:" Loading Loading @@ -671,8 +661,8 @@ msgid "" "your account doesn't have permission to delete the following types of " "objects:" msgstr "" "Skasowanie %(object_name)s spowoduje usunięcie zależnych obiektów, lecz " "nie posiadasz uprawnień do usunięcia następujących typów obiektów:" "Skasowanie %(object_name)s spowoduje usunięcie zależnych obiektów, lecz nie " "posiadasz uprawnień do usunięcia następujących typów obiektów:" #: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:22 #, python-format Loading Loading @@ -3882,14 +3872,14 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." msgstr "Proszę wpisać poprawną godzinę w formacie HH:MM[:ss[.uuuuuu]]." #: db/models/fields/related.py:779 #: db/models/fields/related.py:787 msgid "" "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." msgstr "" "Przytrzymaj wciśnięty klawisz \"Ctrl\" lub \"Command\" na Mac'u aby " "zaznaczyć więcej niż jeden wybór." #: db/models/fields/related.py:857 #: db/models/fields/related.py:865 #, python-format msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." msgid_plural "" Loading