Loading django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo +11 B (20.4 KiB) File changed.No diff preview for this file type. View original file View changed file django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +2 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: django-core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-08-22 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-13 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-18 11:33+0000\n" "Last-Translator: Vlada Macek <macek@sandbox.cz>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "cs/)\n" Loading Loading @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Vazba mnoho-mnoho" #: forms/fields.py:56 msgid "This field is required." msgstr "Pole je povinné." msgstr "Toto pole je třeba vyplnit." #: forms/fields.py:225 msgid "Enter a whole number." Loading django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo +1.88 KiB (15.8 KiB) File changed.No diff preview for this file type. View original file View changed file django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po +38 −31 Original line number Diff line number Diff line # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Abraham Estrada <abraham.estrada@gmail.com>, 2011-2012 # Abraham Estrada <abraham.estrada@gmail.com>, 2011-2013 # zodman <zodman@gmail.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django-core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-08-22 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-17 08:48+0000\n" "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-07 00:27+0000\n" "Last-Translator: Abraham Estrada <abraham.estrada@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/django/" "language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" Loading @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: conf/global_settings.py:51 msgid "Afrikaans" msgstr "" msgstr "afrikáans" #: conf/global_settings.py:52 msgid "Arabic" Loading @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Búlgaro" #: conf/global_settings.py:55 msgid "Belarusian" msgstr "" msgstr "bielorruso" #: conf/global_settings.py:56 msgid "Bengali" Loading @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Bengalí" #: conf/global_settings.py:57 msgid "Breton" msgstr "" msgstr "bretón" #: conf/global_settings.py:58 msgid "Bosnian" Loading Loading @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Español de nicaragua" #: conf/global_settings.py:72 msgid "Venezuelan Spanish" msgstr "" msgstr "español de Venezuela" #: conf/global_settings.py:73 msgid "Estonian" Loading Loading @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Húngaro" #: conf/global_settings.py:85 msgid "Interlingua" msgstr "" msgstr "Interlingua" #: conf/global_settings.py:86 msgid "Indonesian" Loading Loading @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Coreano" #: conf/global_settings.py:95 msgid "Luxembourgish" msgstr "" msgstr "luxemburgués" #: conf/global_settings.py:96 msgid "Lithuanian" Loading @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Mongol" #: conf/global_settings.py:101 msgid "Burmese" msgstr "" msgstr "burmés" #: conf/global_settings.py:102 msgid "Norwegian Bokmal" Loading @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Noruego Nynorsk" #: conf/global_settings.py:106 msgid "Ossetic" msgstr "" msgstr "osetio" #: conf/global_settings.py:107 msgid "Punjabi" Loading Loading @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Tatar" #: conf/global_settings.py:125 msgid "Udmurt" msgstr "" msgstr "udmurto" #: conf/global_settings.py:126 msgid "Ukrainian" Loading Loading @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Ingrese una URL válida." #: core/validators.py:79 msgid "Enter a valid integer." msgstr "" msgstr "Introduzca un número entero válido." #: core/validators.py:83 msgid "Enter a valid email address." msgstr "" msgstr "Introduzca una dirección de correo electrónico válida." #: core/validators.py:131 msgid "" Loading Loading @@ -401,7 +401,11 @@ msgid_plural "" "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has " "%(show_value)d)." msgstr[0] "" "Asegúrese de que este valor tenga como mínimo %(limit_value)d caracter " "(tiene %(show_value)d)." msgstr[1] "" "Asegúrese de que este valor tenga como mínimo %(limit_value)d caracteres " "(tiene %(show_value)d)." #: core/validators.py:220 #, python-format Loading Loading @@ -617,6 +621,7 @@ msgstr "Imagen" #, python-format msgid "%(model)s instance with pk %(pk)r does not exist." msgstr "" "No existe una instancia del modelo %(model)s con una clave primaria %(pk)r." #: db/models/fields/related.py:1130 msgid "Foreign Key (type determined by related field)" Loading Loading @@ -724,7 +729,7 @@ msgstr "Introduzca una lista de valores." #. Translators: This is the default suffix added to form field labels #: forms/forms.py:90 msgid ":" msgstr "" msgstr ":" #: forms/forms.py:159 #, python-format Loading @@ -736,11 +741,13 @@ msgstr "" #. label #: forms/forms.py:527 msgid ":?.!" msgstr "" msgstr ":?.!" #: forms/formsets.py:88 msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" msgstr "" "Los datos correspondientes al ManagementForm no existen o han sido " "modificados" #: forms/formsets.py:321 #, python-format Loading Loading @@ -1182,7 +1189,7 @@ msgstr "" #: utils/ipv6.py:9 msgid "This is not a valid IPv6 address." msgstr "" msgstr "Esta no es una dirección IPv6 válida." #: utils/text.py:69 #, python-format Loading @@ -1203,47 +1210,47 @@ msgstr "," #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[0] "%d año" msgstr[1] "%d años" #: utils/timesince.py:25 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[0] "%d mes" msgstr[1] "%d meses" #: utils/timesince.py:26 #, python-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[0] "%d semana" msgstr[1] "%d semanas" #: utils/timesince.py:27 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[0] "%d día" msgstr[1] "%d días" #: utils/timesince.py:28 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" #: utils/timesince.py:29 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" #: utils/timesince.py:45 msgid "0 minutes" msgstr "" msgstr "0 minutos" #: views/static.py:56 msgid "Directory indexes are not allowed here." Loading Loading @@ -1306,7 +1313,7 @@ msgstr "La página no es \"last\", ni puede ser convertido a un int." #: views/generic/list.py:59 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s" msgstr "" msgstr "Página inválida (%(page_number)s): %(message)s" #: views/generic/list.py:150 #, python-format Loading django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo +1.33 KiB (19.4 KiB) File changed.No diff preview for this file type. View original file View changed file Loading
django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo +11 B (20.4 KiB) File changed.No diff preview for this file type. View original file View changed file
django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +2 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: django-core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-08-22 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-13 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-18 11:33+0000\n" "Last-Translator: Vlada Macek <macek@sandbox.cz>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "cs/)\n" Loading Loading @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Vazba mnoho-mnoho" #: forms/fields.py:56 msgid "This field is required." msgstr "Pole je povinné." msgstr "Toto pole je třeba vyplnit." #: forms/fields.py:225 msgid "Enter a whole number." Loading
django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo +1.88 KiB (15.8 KiB) File changed.No diff preview for this file type. View original file View changed file
django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po +38 −31 Original line number Diff line number Diff line # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Abraham Estrada <abraham.estrada@gmail.com>, 2011-2012 # Abraham Estrada <abraham.estrada@gmail.com>, 2011-2013 # zodman <zodman@gmail.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django-core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-08-22 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-17 08:48+0000\n" "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-07 00:27+0000\n" "Last-Translator: Abraham Estrada <abraham.estrada@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/django/" "language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" Loading @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: conf/global_settings.py:51 msgid "Afrikaans" msgstr "" msgstr "afrikáans" #: conf/global_settings.py:52 msgid "Arabic" Loading @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Búlgaro" #: conf/global_settings.py:55 msgid "Belarusian" msgstr "" msgstr "bielorruso" #: conf/global_settings.py:56 msgid "Bengali" Loading @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Bengalí" #: conf/global_settings.py:57 msgid "Breton" msgstr "" msgstr "bretón" #: conf/global_settings.py:58 msgid "Bosnian" Loading Loading @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Español de nicaragua" #: conf/global_settings.py:72 msgid "Venezuelan Spanish" msgstr "" msgstr "español de Venezuela" #: conf/global_settings.py:73 msgid "Estonian" Loading Loading @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Húngaro" #: conf/global_settings.py:85 msgid "Interlingua" msgstr "" msgstr "Interlingua" #: conf/global_settings.py:86 msgid "Indonesian" Loading Loading @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Coreano" #: conf/global_settings.py:95 msgid "Luxembourgish" msgstr "" msgstr "luxemburgués" #: conf/global_settings.py:96 msgid "Lithuanian" Loading @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Mongol" #: conf/global_settings.py:101 msgid "Burmese" msgstr "" msgstr "burmés" #: conf/global_settings.py:102 msgid "Norwegian Bokmal" Loading @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Noruego Nynorsk" #: conf/global_settings.py:106 msgid "Ossetic" msgstr "" msgstr "osetio" #: conf/global_settings.py:107 msgid "Punjabi" Loading Loading @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Tatar" #: conf/global_settings.py:125 msgid "Udmurt" msgstr "" msgstr "udmurto" #: conf/global_settings.py:126 msgid "Ukrainian" Loading Loading @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Ingrese una URL válida." #: core/validators.py:79 msgid "Enter a valid integer." msgstr "" msgstr "Introduzca un número entero válido." #: core/validators.py:83 msgid "Enter a valid email address." msgstr "" msgstr "Introduzca una dirección de correo electrónico válida." #: core/validators.py:131 msgid "" Loading Loading @@ -401,7 +401,11 @@ msgid_plural "" "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has " "%(show_value)d)." msgstr[0] "" "Asegúrese de que este valor tenga como mínimo %(limit_value)d caracter " "(tiene %(show_value)d)." msgstr[1] "" "Asegúrese de que este valor tenga como mínimo %(limit_value)d caracteres " "(tiene %(show_value)d)." #: core/validators.py:220 #, python-format Loading Loading @@ -617,6 +621,7 @@ msgstr "Imagen" #, python-format msgid "%(model)s instance with pk %(pk)r does not exist." msgstr "" "No existe una instancia del modelo %(model)s con una clave primaria %(pk)r." #: db/models/fields/related.py:1130 msgid "Foreign Key (type determined by related field)" Loading Loading @@ -724,7 +729,7 @@ msgstr "Introduzca una lista de valores." #. Translators: This is the default suffix added to form field labels #: forms/forms.py:90 msgid ":" msgstr "" msgstr ":" #: forms/forms.py:159 #, python-format Loading @@ -736,11 +741,13 @@ msgstr "" #. label #: forms/forms.py:527 msgid ":?.!" msgstr "" msgstr ":?.!" #: forms/formsets.py:88 msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" msgstr "" "Los datos correspondientes al ManagementForm no existen o han sido " "modificados" #: forms/formsets.py:321 #, python-format Loading Loading @@ -1182,7 +1189,7 @@ msgstr "" #: utils/ipv6.py:9 msgid "This is not a valid IPv6 address." msgstr "" msgstr "Esta no es una dirección IPv6 válida." #: utils/text.py:69 #, python-format Loading @@ -1203,47 +1210,47 @@ msgstr "," #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[0] "%d año" msgstr[1] "%d años" #: utils/timesince.py:25 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[0] "%d mes" msgstr[1] "%d meses" #: utils/timesince.py:26 #, python-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[0] "%d semana" msgstr[1] "%d semanas" #: utils/timesince.py:27 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[0] "%d día" msgstr[1] "%d días" #: utils/timesince.py:28 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" #: utils/timesince.py:29 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" #: utils/timesince.py:45 msgid "0 minutes" msgstr "" msgstr "0 minutos" #: views/static.py:56 msgid "Directory indexes are not allowed here." Loading Loading @@ -1306,7 +1313,7 @@ msgstr "La página no es \"last\", ni puede ser convertido a un int." #: views/generic/list.py:59 #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s" msgstr "" msgstr "Página inválida (%(page_number)s): %(message)s" #: views/generic/list.py:150 #, python-format Loading
django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo +1.33 KiB (19.4 KiB) File changed.No diff preview for this file type. View original file View changed file